27 października w Olsztynie odbędzie się spotkanie literackie z trzema wybitnymi ukraińskimi poetkami: Juliją Browarną, Kateryną Michalicyną i Hanną Osadko. Wydarzenie poprowadzi Ewa Mazgal, a tłumaczeniem na język polski zajmie się Jarosława Chrunik.
Trzy autorki, każda o odrębnym głosie i doświadczeniu, poruszają w swoich wierszach tematy wojny, miłości, lęku i nadziei. Ich poezja, wstrząsająca i pełna dramatyzmu, jednocześnie ukazuje piękno świata dotkniętego konfliktem.
Kim są poetki?
- Julija Browarna z Winnicy to poetka, dziennikarka, ilustratorka i graficzka, a także organizatorka m.in. festiwalu Rudyarda Kiplinga.
- Kateryna Michalicyna spod Równego to redaktorka i tłumaczka, m.in. Tolkiena; autorka trzech tomów poezji i dwudziestu książek dla dzieci.
- Hanna Osadko z Tarnopola, doktor filozofii, jest autorką pięciu tomików wierszy, kilkunastu książek dla dzieci i ilustracji do 60 publikacji. Tłumaczy z języka rosyjskiego, angielskiego i francuskiego.
Partnerem wydarzenia jest Fundacja „Pogranicze”, która wydała tomiki wszystkich trzech autorek – „73 emocje” Hanny Osadko, „Sepia” Juliji Browarnej i „Głosy” Kateryny Michalicyny. Biblioteka Poezji Ukrainy, zainicjowana w Krasnogrudzie, powstaje w obliczu wojny i pokazuje, że literatura nie jest izolowaną przestrzenią, lecz głęboko rezonuje z dramatyczną rzeczywistością.
Nie chodzi tu jedynie o „temat wojny” w poezji, lecz o ukraińską poesis – słowo w działaniu w sytuacji granicznej. Inicjatywa, realizowana wspólnie przez lwowską oficynę „Dżezwa” i wydawnictwo „Pogranicze”, nawiązuje do doświadczeń wojny w byłej Jugosławii i projektów takich jak Biblioteka Pisarzy Sarajewa.
Dochód ze sprzedaży tomików przeznaczony zostanie na wsparcie ukraińskich twórców.
Spotkanie odbędzie się 27 października o godz. 17 w Domu Mendelsohna w Olsztynie. Wstęp wolny.